Nếu như có thể làm được

Mathers nới những chiếc cúc trên chiếc áo khoác và kéo cặp kính mảnh rất phong cách. Ông đọc những bức thư của Charles Singleton một cách cẩn thận, chậm rãi rồi gật đầu một, hai lần gì đó, khẽ cười mỉm. Khi đã đọc xong, ông nhìn lướt qua tất cả một lần nữa. “Một người đàn ông thú vị. Một cựu nô lệ, một nông dân, phục vụ trong Sư đoàn số 31 của Mỹ dành cho người da màu – đã ở Appomattox .”

Tuy nhiên, ông đọc những bức thư một lần nữa dù Rhyme cắt ngang và thúc giục nhanh hơn. Cuối cùng người đàn ông bỏ kính xuống, lau sạch những mắt kính một cách cẩn thận với một tờ giấy và trầm ngâm suy tưởng. “Như vậy là ông ấy đã can dự vào việc ban hành Bản sửa đổi số 14?” Vị giáo sư lại mỉm cười, rõ ràng cảm thấy tò mò và thích thú. “Chà, việc này có thể sẽ rất thú vị đây. Nó có thể là một sự kiện nào đó.”

Cố gắng để giữ kiên nhẫn, bán màn hình máy tính cũ Rhyme hỏi: “Vâng, và chính xác thì nó có thể là gì? Cái điều gì đó thú vị?”.

“Tất nhiên, tôi đang nói về cuộc tranh luận.”

Nếu như có thể làm được, hẳn Rhyme đã chộp lấy cổ áo của người đàn ông và hét vào mặt ông ta rằng: Hãy nhanh lên đi. Nhưng anh chỉ thể hiện một cái cau mày bình thường. “Và cuộc tranh luận đấy là gì?”

“Một chút về lịch sử chứ?”, vị giáo sư ướm hỏi.

Rhyme thở dài. Sachs nhìn anh một cách u ám và nhà tội phạm học nói: “Tiếp tục đi xem nào”.

“Tài liệu về Hiến pháp Hoa Kỳ – Tổng thống, Quốc hội và mua xe máy cũ Tòa án Tối cao. Nó vẫn kiểm soát cách chúng ta vận hành và thay thế từng luật, điều lệ trong nước. 

Chúng tôi thường xuyên update nội dung liên quan đến Ẩm thực tại đây và còn rất nhiều tại website http://xeyamahadep.com

Các đầu giáo lớn bằng đá

Thật ra, một số hay tất cả các trung tâm này có thể bao gồm một số trung tâm kế cận nhau nơi mà sản xuất lương thực đã phát sinh ít nhiều độc lập với nhau, như vùng thung lũng Hoàng Hà của Bắc Trung Hoa và thung lũng Dương Tử của Nam Trung Hoa.

 

Ảnh 1: Các đầu giáo lớn bằng đá từng được sử dụng bởi các thợ săn Clovis, những người đã sống ở khắp Bắc Mỹ vào khoảng 13.000 năm trước.

 

Ảnh 2: Paran, một người dân cao nguyên New Guinea thuộc dân tộc Foré. Các ảnh từ 2 đến 5 là của bốn người bạn New Guinea của tôi mà cuốn sách này đề tặng.

 

Ảnh 3: Esa, một người dân cao nguyên New Guinea thuộc dân tộc Foré.

 

Ảnh 4: Kariniga, một người dân vùng đất thấp phía nam New Guinea thuộc dân tộc Tudawhe.

 

Ảnh 5: Sauakari, một người dân vùng đất thấp duyên hải phía bắc New Guinea.

 

Ảnh 6: Hai người New Guinea vùng đất thấp trên một chiếc xuồng độc mộc giữa một phụ lưu của sông Ruồi (Fly River).

 

Ảnh 7: Một thợ săn vùng đất thấp New Guinea mang cung tên và túi đựng lưới.

 

Ảnh 8: Một phụ nữ vùng đất thấp New Guinea đang đốn một cây cọ sago để lấy tinh bột.

 

Ảnh 9: Một phụ nữ người Tasmania bản địa Úc, một trong những người cuối cùng sống sót trong số những người sinh trước Vinpearl Condotel khi người châu Âu di cư đến Australia.

 

Ảnh 10: Javier Martin Moreno, một kỵ sĩ Tây Ban Nha ngày nay, đang biểu diễn nghệ thuật cưỡi ngựa mà các kỵ sĩ Tây Ban Nha vào thế kỷ XVI từng sử dụng để chăn bò và đánh bại người Inca.

 

Ảnh 11: Ví dụ về những thanh kiếm thép mà binh sĩ Tây Ban Nha từng sử dụng để đánh bại các đạo quân Inca đông hơn gấp bội; đây là kiếm của vua Ferdinand Đệ nhị xứ Tây Ban Nha.

 

Bài viết bạn đang xem trong chuyên mục Chứng khoán tại website http://xeyamahadep.com

Cha bảo cha lên trước, còn mẹ con tôi đi sau

uống cho vào một cái túi vì có lẽ “hành trình” sẽ rất xa. Tàu chạy trên đường ray chừng 15 phút, qua những khu vực um tùm cây lá mà ngay cả tôi cũng chưa đặt chân tới bao giờ, sau đó nhoáng cái đã trở về ga xuất phát, không kịp để chúng tôi giải quyết chỗ lương thực mang theo nữa. Về ga, tàu hú còi báo hiệu. Qua mỗi ga xép tàu cũng hú còi. Còi tàu công viên bé tí ti, ngồi toa cuối nghe tiếng còi chỉ u u qua những tán cây xào xạc. Ở ga chính, hành khách lượt sau đứng xúm xít bên đường ray để chờ lên tàu. Tôi tiếc rẻ. Không lẽ lại đi vòng nữa. Đi vòng nữa thì coi như hết sạch tiền. Vé tàu Thống Nhất đắt bằng các vé Nhà Cười, vé đu quay, vé tàu bay cộng lại. Mà tôi thì còn muốn mua thêm dây kẹo kéo và xem một bộ phim đèn chiếu. Cuối cùng ngay cả tàu hỏa công viên cũng không phải mấy khi mà đi được.

Cha bảo cha lên trước, còn mẹ con tôi đi sau. Sáng mai chúng tôi phải ra ga tàu sớm, vì thế mẹ chuẩn bị hành lý từ đêm hôm trước. Tôi phấn khởi xem mẹ gấp quần áo mùa đông rồi nhét gọn vào trong túi. Tôi cũng tự chuẩn bị cho mình vài thứ lặt vặt. Lần đầu tiên tôi được lên một toa tàu thực sự. Lần đầu tiên tôi sẽ nhìn thấy rừng núi. Lần đầu tiên tôi được đặt chân đến một vùng đất xa lạ.

Đêm hôm đó, mắt tôi mở chong chong lên nóc màn giờ chỉ như một ô vuông lờ mờ trong bóng tối. Tôi hình dung ra chuyến chung cư lê văn lương đi ngày mai. Tôi phấn khích không ngủ được. Lần đầu tiên tôi thức khuya đến như vậy. Quãng chừng chập sáng tôi mới thiếp đi chập chờn trong tiếng còi tàu u u qua lá cây xào xạc. 

Hãy cho chúng tôi những nhận xét về chủ đề Chứng khoán để chúng tôi ngày càng có nhiều sự hoàn thiện hơn cho website http://xeyamahadep.com

Sau cách mạng ông gia nhập những người Bolshevik

Sau cách mạng, ông gia nhập những người Bolshevik và trở thành lãnh tụ sáng lập Đảng Cộng sản Thổ Nhĩ Kỳ tại Baku vào tháng Chín năm 1920. Mustafa Kemal lập tức cảnh cáo ông này rằng những thay đổi xã hội tại Thổ Nhĩ Kỳ cần để cho chính phủ của ông thực hiện. Mustafa Suphi vẫn không nao núng. Ông cùng vợ và mười bảy đồng chí gia nhập vào một nhóm quan chức Xô viết được cử đi thiết lập sứ quán tại Ankara. Họ tới Kars ngày 28 tháng Mười hai năm 1920 và gặp tư lệnh mặt trận phía đông, Kâzim Karabekir, và Ali Fuat Paşa, khi đó đang đi theo hướng ngược lại để nhận chức Đại sứ Thổ Nhĩ Kỳ tại Moscow.

Mustafa Suphi lo rằng đoàn của mình có thể bị những người Thổ dân tộc chủ nghĩa tấn công nếu họ tới Erzurum, nhưng ông vẫn bác bỏ gợi ý quay lại Baku của Karabekir. Ông nói với Vinpearl Da Nang Ali Fuat: “Chúng tôi đang cố hiểu các nguyên tắc của Mustafa Kemal”. Ali Fuat cảnh báo Mustafa Kemal rằng Mustafa Suphi là một nhân vật khôn ngoan và sẽ cố gắng làm cho Đảng Cộng sản Thổ Nhĩ Kỳ “chính thức” phụ thuộc vào Moscow. Để đoàn sứ quán Xô viết ở lại Kars, Mustafa Suphi và các chiến hữu tới Erzurum, nhưng vị thống đốc ở đây không cho phép họ vào thị trấn mà buộc họ theo đường bộ tới Trabzon. Ông ta nói với Mustafa Kemal rằng mục đích của hành động này là để đưa toán người đó trở lại Nga bằng tàu biển dưới sự quản thúc. Hồi đáp duy nhất của Mustafa Kemal là hỏi xem đoàn của Mustafa Suphi có bao nhiêu người và tất cả có đi cùng nhau hay không. 

Thông tin hữu ích bạn đang đọc có rất nhiều tại chuyên mục Thời trang trong website http://xeyamahadep.com

Hillary lo ngại rằng bà đang gặp nguy cơ đánh mất

Hillary lo ngại rằng bà đang gặp nguy cơ đánh mất “chút tín nhiệm mà tôi còn giữ được.” Nỗi lo lắng của bà hiện hình cụ thể đến nỗi, bà gần như mất ăn mất ngủ trong suốt tuần lễ sau đó, cho đến khi cuộc điều trần hoàn tất.

Vào một ngày mùa đông lạnh lẽo, một tuần sau khi nhận được trát đòi, Hillary xuất hiện trước đại bồi thẩm đoàn. Một giây trước khi bước vào tòa án, bà còn buông một lời châm chọc phá vỡ cái không khí băng giá ở đó: “Xin chào! Tôi ra pháp trường đây!” Bà nói với các luật sư của mình.

Bên trong phòng làm việc của bồi thẩm đoàn, bà giải thích cho các bồi thẩm viên (đa số là phụ nữ và người Mỹ gốc Phi châu) cùng các luật sư thuộc văn phòng chưởng lý độc lập (đa số là đàn ông và là người da trắng) rằng bà không biết chuyện gì đã xảy ra với các bản kê hóa đơn tính tiền sau khi gia đình bà chuyển từ Little Rock tới thủ đô Washington. Bà cũng nói, bà không biết bằng cách nào mà những bản kê đó lại có trong phòng số 319A. Bà bị hỏi về lời phát biểu chưa bao giờ công bố năm 1992, trong đó bà thừa nhận rằng lẽ ra bà “hoàn toàn không nên dính dáng tới” việc đại diện cho ngân hàng Madison trước các nhà điều tra của tiểu bang.

Sau đó một đám đông các nhà báo chờ đợi Hillary trong bóng tối ngoài cửa tòa. Họ hỏi bà cảm thấy thế nào. Bà đáp: “Thật là một ngày dài dằng dặc!”

Một phóng viên khác phân vân: “Có đúng hôm nay lẽ ra bà phải ở chỗ khác, biet thu bien Phu Quoc đúng không?”

“Ồ, có một triệu nơi khác ấy chứ.” 

Bạn là người đang có nhu cầu về Công nghệ vậy hãy truy cập website của chúng tôi http://xeyamahadep.com để có thông tin hữu ích nhé !

Thì ra là thế, bác Hiền chứ không phải lão tiến sĩ khoa múa rối có bộ râu xồm dài quét đất Caraba Baraba

Bạn có bao giờ giống như tôi, luôn liên tưởng đồng tiền vàng với những câu chuyện cổ tích ly kỳ?

Và một sáng đầu đông lạnh giá, tôi đã gặp câu chuyện kỳ lạ có thật. Ấy là ngay khi vừa thức dậy, khi vừa cựa mình để chuẩn bị tụt xuống giường, tôi thấy từ ngực áo rơi ra một đồng tiền vàng. Tôi mặc một áo len bên ngoài chiếc sơ mi lót trong, và đồng tiền vàng này kẹp giữa lớp áo len và áo sơ mi. Ôi, lão Caraba Baraba nhét tiền vàng vào ngực áo cho tôi hay sao? Nhưng Buratino còn vô tình biết được bí mật của chiếc chìa khóa vàng, tôi thì có thứ gì cho lão ngoài một bộ đồ hàng bằng gang và dăm chiếc nhẫn nhựa cứng?

– Mẹ ơi, con có đồng tiền vàng. – Tôi hét lên, tay giơ cao đồng tiền vàng lấp lánh.

– Ừ. – Mẹ gật đầu không mấy ngạc nhiên. – Tối hôm qua bác Hiền đến nhà chơi. Bác mới đi Ba Lan về có mang cho con chiếc kẹo. Lúc ấy con ngủ rồi nên mẹ nhét vào đấy.

Thì ra là thế, bác Hiền chứ không phải lão tiến sĩ khoa múa rối có bộ râu xồm dài quét đất Caraba Baraba. Và tôi cũng iphone 6 xach tay giống cái Thanh, cứ giữ mãi đồng tiền vàng để làm đồ chơi, mặc dù tôi chưa được nếm thử sô cô la bao giờ. 

Thông tin hữu ích liên quan đến Chứng khoán bạn có thể xem nhiều tại website http://xeyamahadep.com

Hồ Anh Thái làm điều này như là một nghĩa cử

Một cú huých của đời sống văn học trong nước mấy năm trở lại. Ngoài những công lao của nhiều người ở Nhà xuất bản Hội Nhà văn và Công ty Đông A, trước hết linh hồn của trò chơi văn chương kỳ công và tốn kém này chính là Hồ Anh Thái.

Bất cứ ai khi cầm trên tay cuốn Văn Mới không thể không xoay ngang xoay dọc nhìn ngắm mãi không thôi. Trong hiệu sách tự chọn, một độc giả đã thốt lên: “Muốn tôn vinh văn học Việt thì trước hết cả người đọc lẫn nhà văn cũng phải được tôn vinh bằng sự đẹp đẽ đặc sắc như thế này chứ. Nhìn cuốn sách như thế này không muốn đọc cũng phải đọc”.

Trước đó vài năm, Hồ Anh Thái đã cùng nhà văn Mỹ Wayne Karlin cặm cụi tuyển dịch sang tiếng Anh gần nghìn trang, tuyển tập truyện ngắn Việt Nam đương đại “Love After War” (Tình yêu sau chiến tranh) xuất bản ở Hoa Kỳ.

Hồ Anh Thái làm điều này như là một nghĩa cử xây một cây cầu mong manh Biệt thự biển Nha Trang với cả hai nền văn học Việt – Mỹ còn quá thiếu thông tin về nhau sau cuộc chiến.

Dường như sớm tự lập, trải qua quân ngũ, du học lâu ở nước ngoài đã tạo cho Hồ Anh Thái thói quen sống độc lập, tự chủ, tránh làm phiền bạn bè cơ quan đến tối đa. Ngay cả những việc hệ trọng trong đời sống Việt như cha già mẹ héo, Hồ Anh Thái cũng một mình chịu đựng không muốn thông báo cho ai. Căn vặn thì Hồ Anh Thái cười buồn:

– Đời sống bây giờ đã quá nhiều phiền nhiễu mệt mỏi. Tránh cho nhau được nỗi nào thì hay nỗi ấy. Những cái đã thuộc về qui luật tạo hóa thì tránh sao được. Thông báo nội vụ cho bạn bè mà giải thoát được qui luật thì ta sẽ là người thông báo liên tục… 

Chủ đề Thời trang bạn có thể cập nhập thường xuyên tại website http://xeyamahadep.com

Dư Doanh cứng họng

Doanh cứng họng, cô thực sự không ngờ tư tưởng của mẹ lại phức tạp như thế, hơn nữa lại nghĩ xa như thế. Ngày trước mẹ chỉ giống như một bà già thích cằn nhằn mấy chuyện linh tinh, không ngờ bà lại có nhiều suy nghĩ như vậy. Mà khi mẹ cô nói những điều này, bà lại thể hiện trí tuệ của mình qua từng lời nói, đủ để khiến Dư Doanh phải khâm phục. Đây là trí tuệ mà một người đàn bà học được trong quá trình trưởng thành, không cuốn sách nào có, trí tuệ đó là kết tinh thực sự của cuộc sống.

Bà Trương Lộ uống một ngụm trà, nhìn cô con gái trước mặt. Con gái út luôn là niềm tự hào của bà và chồng, từ nhỏ cô đã rất ngoan ngoãn, chịu thương chịu khó, lớn lên lại chưa bao giờ khiến bà phải lo lắng, nhưng bên dưới vẻ ôn hòa của cô lại là gia xe kia morning cu một tính cách cố chấp, chuyện gì mà cô đã quyết định thì rất ít ai thay đổi được. Chỉ có điều sự cố chấp này liệu ít nữa có khiến cô phải khổ không? Bà không muốn thấy cô con gái thứ hai của mình cũng phải sống khổ.

– Mẹ không nói về tư tưởng của người xưa, mẹ nói con cũng chẳng muốn nghe. Nhưng thực sự là không phải ai cũng có cơ hội để tao ngộ với nhau, để gặp được người mà mình cho là duyên phận. Thế nào gọi là “trăm năm tu để được ngồi cùng thuyền, ngàn năm tu để được nằm cùng giường”? Các con không phải vô duyên vô cớ mà cưới nhau, sao có thể coi nó như trò chơi được?

Dư Doanh nói:

– Mẹ, bọn con không coi đó là trò chơi, con đã nghĩ kỹ lắm rồi, con với Trình Tề thực sự không hợp nhau. Anh ấy rất ích kỷ, chỉ có sự nghiệp và bản thân mình, trong lòng hoàn toàn không có con. Con cưới anh ấy không thấy ấm áp, giờ con không có con, rời khỏi anh ấy chưa chắc đã không có đường thoát. 

Với đội ngũ viết bài cho chuyên mục Mẹ và Bé hùng hậu, bạn còn có thể tìm thấy rất nhiều nội dung hữu ích khác khi xem tại http://xeyamahadep.com